《四大名著》(校注本) 裴效維 冀 勤 呂薇芬 校注 中央編譯出版社近日,中央編譯出版社推出了一套極具特色的校注本“四大名著”,內容、品相俱佳,值得歡迎。說到校注,首先是底本的選擇。如《水滸傳》選用容與堂刊李卓吾評百回本《忠義水滸傳》為底本,這是學界公認的最佳版本。相比于流傳甚廣的貫華堂金至嘆評《水滸》七十回本,李評本保留了梁山好漢受招安及其后戰遼國打方臘的故事,則其“忠義”的主旨得到更全面完整的體現!都t樓夢》選用程乙本為底本,彌補了脂評本只存八十回、令寶黛釵愛情故事有頭無尾的遺憾,也比那些將脂評本與程乙本雜糅的處理方式,或為脂評本重新續寫其后故事的狗尾續貂更為合理。
再說?。中國古代戲曲小說等通俗文學作品各種刊本的通病之一,是大量使用不規范的簡體、異體、俗體、手寫體乃至訛字,從而造成字形上的混亂,這個版本則在字體、字形規范化上作了必要而審慎的處理。如《水滸傳》在“校注前言”中就列舉了二十余個改字之例,這類校改有利于一般讀者方便順利地閱讀原著。明顯誤刊字、避諱字隨見隨改,也很有必要。以上校改大都不出校記,這也符合古籍整理的行規。
真正困難之處在于涉及故事情節或事理邏輯的誤漏,凡有校改必出校記說明。這項工作真正考驗著整理者的學術功力與膽識。如《紅樓夢》之程甲本、程乙本關于賈元春生年、卒年及最終年齡的計數,就存在混亂與疏誤,導致情理難通。1927年汪原放校點、亞東圖書館出版的程乙本原已做了正確的校改,而近三十年新版《紅樓夢》諸多版本,號稱“精!眳s恢復了原刊本的這項失誤,即第86回明言元春生于甲申年正月初一,95回交代元春卒于甲寅十二月十九,其間相差30年,卻說“存年四十三歲”!靶W⒈尽备膹耐粼疟痉Q其“存年三十一歲”,就合情合理。又如《水滸傳》描寫武松打虎的第23回,容與堂本、楊定見序刊本等都說武松在“三碗不過岡”小酒店豪飲了十五碗酒。但據前后所述其飲酒過程合計,他一共飲酒十八碗!靶W⒈尽薄端疂G傳》遂據貫華堂本改“五”為“八”,并出校記,于是事理皆通?傊,諸如此類的?、改正、核定,不違背原作者的初衷,又能為一般讀者的閱讀使用掃除了文字語句的誤陋,于是文通字順,合情合理,對專業研究人員深入考訂也提供了一些幫助。
應該說“校注本”四大名著的注釋,也是面向一般讀者注重于普及的。四部小說的注釋風格與體例不盡相同,總的看來,《西游記》注釋簡明;《水滸傳》注得最詳;《紅樓夢》兼顧典實與民俗的考證;《三國演義》兼顧史實的考訂。這些都是中等文化水平讀者所需要的。
且看《紅樓夢》第19回,既有對“明明德”“祿蠹”等經典名詞短語的訓釋,也有對“家生子兒”“賣倒的死契”等清代家奴法制的考查;既有對“擲骰子”“行酒令”等民俗游戲的介紹,也有關于《丁郎認父》等戲文的簡介;最后還用四百余字專門探討了“臘八粥”的來歷。注釋內容全面豐富,切實可用,有助于普通讀者深入理解原著,讀懂原著。但與學界公認的《紅樓夢》最佳注本——北京師范大學啟功教授領銜校注的《紅樓夢》版本相比較,可見“校注本”出注條目少而精,一般典故只撮述大意指明出處,而不引原文。二者注釋風格與內容有同更有異,如《紅樓夢》第四回,門子向賈雨村介紹的“護官符”有云:“東海缺少白玉床,龍王來請金陵王!北睅煷笞⒈緭短綇V記》卷四一八引《梁四公記》及卷四一九引《異聞集》,備述東海龍宮珠寶琳瑯滿目,美不勝收,“不可殫言”,再以龍王向金陵王家借白玉床事,極言王家的豪富!靶W⒈尽眲t只引述《梁四公記》,且不引原文只述大意,未備舉龍王有哪些具體的珠寶,只強調龍王沒有白玉床而向金陵王家求借的事實,反襯王家富過龍王。注釋的側重點不一樣,北師大注本適于專業讀者的全面考證,“校注本”的注釋只求輔助讀者通讀原文。
《三國演義》關于歷史人物,歷史典故的注釋及難懂的文言語辭的解說,皆為易事,難的是與歷史事實的比照探求。如該書第29回述孫策不聽勸阻而怒斬于吉,導致自己身亡的故事,整理者就考證“于吉可能是干吉之訛!辈逗鬂h書·襄楷傳》李賢注引《江表傳》,比照孫策殺于吉的故事,二者情節雷同。整理者又指出“羅貫中虛構了于吉祈雨及死后顯靈等神奇細節”,這就有助于讀者深入理解孫策結局的前因后果,及相關故事的來歷與演變歷程。同一回有“太平青領道”一條注釋,也據《后漢書·襄楷傳》指明其為“太平青領書”之訛,并對該書有個簡介。這不僅有利于通讀原著,還可佐助專業人員的進一步鉆研與考證,不但對普通讀者有助,對專業人員也有利。
《水滸傳》對文言俗語的注釋,對行話隱語的解說,對虛詞活用的提示,對人名地名的介紹,均極其詳盡,但不引典故原文,注釋文字簡明扼要,更適宜文化水平不高的普通大眾閱讀原著,甚至喜好梁山故事的娃娃們,初中學生也可讀懂,不再有文字障礙。
《西游記》出注條目的比例相對少些,但遇重要典故及難懂文言語匯,也不惜筆墨予以詳注,如第48回有關于雪景、古畫的幾段駢文描繪,這在以神異故事為特征的《西游記》中并不多見。既用景物描寫烘托神異故事,整理者便對寫景文字中的典故、語辭給出十幾條詳注考證,其中涉及張元《雪詩》等古典詩文的化用,晉代孫康等歷史人物的簡歷,陸凱江南寄梅的典故探原,“豐年祥瑞”的俗語解說,等等?梢娬碚咭彩穷H下了些功夫做出考查的。
(作者為中華書局編審)








