昨日報載,作家、政協委員趙麗宏稱,將撰寫提案,建議在中國設立一個世界性的文學獎項,就叫“李太白世界文學獎”,并希望做成“中國的諾貝爾文學獎”,以爭奪更多世界文學界的話語權。
設“李太白世界文學獎”的建議,其實未必就是嘩眾取寵。其初衷挺好,增加中國文學在世界文學界的話語分量;在獎項的權威性上,趙麗宏也不乏精細考慮,他建議由非官方基金會承辦,以避免非文學因素染指;就連獎項命名,他都十分講究,“屈原投機自殺給人不幸感,杜甫很好,但一身悲苦的感覺,還是李白的浪漫主義給人愉悅感”。
很可惜,不少人不懂趙委員的“良苦用心”,認為此舉純屬一廂情愿。首先,世界性文學獎項,終需影響力和認可度托底。在世界范圍內,文學獎項多如繁星,“李太白世界文學獎”要從中突圍,在內含價值、評判標準等方面,當具備權威性、不可替代性?蓵r下,連茅盾文學獎評選都動輒得咎,誰能保證“李太白世界文學獎”評選能廣受認可?
再者,李白是中國詩歌史上的地標式人物,“詩仙”之名,飲譽極廣?梢蛭幕糸u、交流阻礙,其詩歌的跨國傳播度會受限。這是否會影響其“口碑傳播”也不得而知。
還有,諾獎等之所以享譽遐邇,跟它尊崇真知、文化交流等價值不無關聯?伞袄钐资澜缥膶W獎”的設立目的,卻是爭奪在世界文學界的話語權,這與它的“世界性”定位,似乎是背道而馳的。
更有人擔心,國內的不少基金會,即便是非官方的,其運作的獨立性、規范性都堪憂,它能否支撐起世界性文學獎的資金支持鏈,也是存疑的。
平心而論,這些質疑,未必就公允無偏。放眼世界,某些獎項能戴上“世界性”帽子,其影響力并非一蹴而就,而有著漸次提升的過程。但它激起的非議聲,無異于民眾認知的曲線表達,實在是耐人尋味。
設個獎固然容易,可提升文學質地,卻需要“勤修內功”。在當下,隨著閱讀習慣的失落、純文學與市場的“隔離”,文學式微已然成了人們的共識。尤其是近年來,國內有些文學作品陷入“同質化嚴重、想象力匱乏”的窠臼,備受詬病,而部分好作品也被擱置在塵堆,亟須打撈。在文學“缺鈣”的生態中,靠設獎爭奪世界文學界的話語權,未免顯得舍本逐末。
“李太白世界文學獎”裹著幾許意淫與虛脹。它凸顯的,未必是文學自信,也可能只是標識崇拜與價值彷徨。與其在“獎項”上下功夫,不如理性自知,剖析中外文學不對等的根由。








