• <li id="uuuuu"></li>
    <li id="uuuuu"><tt id="uuuuu"></tt></li>
  • <li id="uuuuu"></li>
  • <li id="uuuuu"></li>
  • 中國作家網>> 舞臺 >> 資訊 >> 正文

    原創越劇《甄嬛》首次晉京

    http://www.jchcpp.cn 2016年05月11日11:16 來源:文匯報 黃啟哲

      上海越劇院借力“流行”拓展傳統藝術市場

      原創越劇《甄嬛》首次晉京

    昨晚,上海越劇院創排的 《甄嬛》 (上本) 登上北京梅蘭芳大劇院,第一次與首都觀眾見面。上本演出集結多位青年演員,展現上越流派紛呈的特色。(上海越劇院供圖)  昨晚,上海越劇院創排的 《甄嬛》 (上本) 登上北京梅蘭芳大劇院,第一次與首都觀眾見面。上本演出集結多位青年演員,展現上越流派紛呈的特色。(上海越劇院供圖)

      昨晚,上海越劇院編創的越劇 《甄嬛》 (上本) 在北京梅蘭芳大劇院上演。和之后上演的傳統新編戲 《風雪漁樵記》、人文戲 《雙飛翼》 不同,該劇的創作意圖很明確———就是吸引更多讀網絡小說、看電視劇的新觀眾走入劇場,了解并愛上傳統藝術。從開拓市場的角度來看,該劇上演以來,確實有著不錯的成績,在上海創造連演20場的駐場紀錄,昨晚首次與北京觀眾見面,上座率達到九成。

      不過,借力流行文化把新觀眾拉進劇場只是第一步,在改編中尊重劇種本體,提升藝術水準,才能讓觀眾在對比情節人物有哪些差別的同時,欣賞到唱腔身段、人文內涵等更多的內容。值得注意的是,改編網絡小說、影視劇畢竟不是戲曲創作的主流,把熱門IP引入傳統藝術也絕不是一味迎合,而是關注當下,貼近現實的一種方式。如何把看熱鬧的“甄嬛迷”,變成“風雪迷”和“雙飛翼迷”,進而讓其中一部分年輕人真正愛上越劇,成為懂專業的“越劇迷”,離不開對傳統老戲的傳承開掘和對人文精神、藝術深度的自覺堅守。

      為流行文化植入傳統基因

      越劇 《甄嬛》 改編自網絡作家流瀲紫的小說 《后宮·甄嬛傳》,由劇作家李莉擔任總編劇,有著“詩化風格”的楊小青擔任導演,集結“梅花獎”得主錢惠麗、王志萍和楊婷娜、李旭丹等青年演員。盡管有著良好的受眾基礎,舞臺轉碼時,主創也動腦筋將越劇本體藝術基因合理植入其中。

      不同于電視劇70多集的長度,越劇版把劇情濃縮在5小時之中,削弱宮斗情節,發揮越劇擅長抒情的特點,著重表現生死不渝的愛情和不離不棄的姐妹情,忠實原著又具有鮮明的劇種特色。曾有專家評價這樣的處理:“電視劇被相當數量的人詬病的毛病在該劇中化腐朽為神奇,最后以德報怨,指向了一種中國文化所倡導的和合大同,這正是高明之處!

      該劇大刀闊斧地改編提純,得到原著讀者和電視劇觀眾的認可。昨晚,有學生觀眾評價:“雖然簡化了原著的情節,也沒有電視劇人物的筆墨鋪陳,然而配合著身段和唱腔,反而為豐富人物形象提供了另一種方式。而越劇女小生飾演霸氣多疑的皇帝,更多了一分新鮮感!痹搫∫搏@得專業獎項的認可,在第三屆中國越劇節上拿下優秀劇目獎的榜首。而不久前揭曉的白玉蘭戲劇獎中,錢惠麗三度與白玉蘭結緣,拿下“白玉蘭戲劇配角獎”。試水市場的創作,不只是意在商演票房,李莉說:“我們所做的嘗試,不是‘商演’兩個字單純涵蓋的,戲曲必須扎根于廣大民眾,方能有不斷傳承發展的生命力。就這個意義上說,市場是檢驗戲曲活力的一個基礎標桿,劇目創作、人才培養乃至院團管理,都將在這里得到校正和反饋!

      新觀眾更注重“看”和“想”

      《甄嬛》 讓劇中演員收獲不少新觀眾。一個明顯的變化是,這批新觀眾已經不像過去的越劇迷那樣,單獨追看一個名角兒,對于演出的評價,也不再只是當天發揮靈不靈這樣的感性評說。有評論認為,走進劇場的新觀眾更注重“看”和“想”,進而關注到文本人文內涵、越劇本體藝術等話題。這也正是主創們所期待的,專業理性的劇迷對劇本打磨和演員表演都提出更高的要求,有助于形成藝術發展良性循環。

      此次越劇進京演出前,主創特意在北京大學和清華大學開設講座。有位北大學生這樣說:“越劇為什么受歡迎?因為沒有過于程式化的表演,也沒有行當的束縛!边B從藝數十年的錢惠麗都忍不住稱贊:“很內行!”這與她的前輩、越劇大家袁雪芬當年對她的教導不謀而合:“我們不是演行當,而是要演人物!痹絼〔幌窬├ツ菢佑袊栏竦男挟攨^分,我是小生行當,演繹的角色橫跨官生、巾生等各種類型,有時候甚至要飾演女性角色,正因為如此,我們在角色塑造上也考驗演員的創作能力。

      秉持著這樣的理念,錢惠麗在該劇中突破了以往小生的表演模式,尤其是在感嘆上做了特別設計。該劇結尾玄凌臨終前感慨:“蒼天!”錢惠麗采用一字一頓、音調一字一高的處理,顫抖著念出來,來呈現“陰森森、慘兮兮、悲切切、孤零零”的人物處境。她說:“這樣的感嘆在越劇中比較常見,但不同的人物有不同的處理,比如在飾演《紅樓夢》 里的賈政時,雖然同樣是悲切的心情,則要以相對穩重克制的聲音!敝v座上,她就向學生們示范了“蒼天啊”的口白。雖然身著唐裝便服沒有上妝,也讓學生忍不住驚呼。在舞臺上聽慣了掌聲和喝彩,能獲得高校學子的認可,錢惠麗還是非常驚喜:“我們的戲迷有個特點,喜歡你的戲就會追看你一輩子,不怕丟,希望這批專業理性的新觀眾聽了講座看了戲后也能如此!

     

    網友評論

    留言板 電話:010-65389115 關閉

    專 題

    網上學術論壇

    網上期刊社

    博 客

    網絡工作室