• <li id="uuuuu"></li>
    <li id="uuuuu"><tt id="uuuuu"></tt></li>
  • <li id="uuuuu"></li>
  • <li id="uuuuu"></li>
  • 中國作家網>> 新聞 >> 各地文訊 >> 正文

    從輸出版權到輸出資本,中國出版業“走出去”進入新階段——“把分社開到海外去!”

    http://www.jchcpp.cn 2015年12月24日08:10 來源:人民日報 張 賀

    在第二十二屆北京國際圖書博覽會上,中美參展商正在美國展區里討論合作事宜。
    人民視覺

      “把分社開到海外去”,正在成為中國出版業的一股潮流。實力成長起來的國內出版企業已不滿足于守住自己家門口的“一畝三分地”,而把目光投向海外,渴望在國際市場上真刀真槍地“拼殺一番”。他們的探索將使中國出版“走出去”邁上新臺階。

      布局:直接把腳伸進歐美市場

      今年8月28日,在北京國際圖書博覽會舉辦期間,接力出版社和埃及智慧宮文化投資出版公司正式簽約,雙方合資成立接力出版社埃及分社!盀槭裁匆诎< 開分社?”接力出版社總編輯白冰對此的回答是,其實這一項目早在兩年前的土耳其書展上就已達成意向,經過雙方一年多來的磋商和準備各種文件,今天終于瓜熟 蒂落。白冰說,中東地區是個很大的市場,發展潛力不小。上世紀80年代,整個中東尚無一家專業的少兒出版社,但今天已經有150余家專門為孩子出書的少兒 社。中東是目前世界上人口出生率較高的地區,兒童圖書的需求量很大。但目前埃及的兒童圖書70%以上是教材教輔,圖畫書、兒童文學等大眾讀物所占比重不到 30%,這一點正好和中國相反!八,埃及的兒童圖書市場發展潛力很大,如果能把教材教輔和大眾圖書的比例顛倒過來,童書的銷量就很可觀了。而且,在埃 及出版的圖書可以行銷22個中東國家。智慧宮出版社的創始人白鑫是土生土長的埃及人,懂漢語,了解當地的情況,我們是一拍即合!卑妆f。

      就在接力出版社埃及分社簽約儀式前一天,8月27日,浙江少兒出版社也宣布并購了澳大利亞一家專業童書出版社——新前沿出版社。浙少社副總編孫建江介紹 說,收購的這家出版社已在澳洲本土和英國等地經營了10多年,體量不大但很精悍,有近200種品牌圖書行銷市場。此次浙少社是全資收購,等于說原來的澳大 利亞出版社的老板變成了浙少社的經理,繼續負責該社的運營,其品牌保持不變。孫建江說:“以往我們的‘走出去’更多的只是圖書版權輸出,進入東南亞、臺灣 等大中華文化圈的多,進入歐美主流市場的少。通過這次并購,我們直接把腳伸進了歐美市場,新前沿出的書就是我們的書,歐美讀者喜歡什么書,我們就出什么 書;同時,浙少社的超級暢銷書有些適合歐美市場的,也可以直接在當地出版發行了,不必再借助版權貿易!

      9月3日,在黎巴嫩首都貝魯 特,中黎第一家合資文化公司——時代未來有限責任公司正式宣告成立,這家公司由安徽少年兒童出版社與黎巴嫩數字未來有限公司合資成立。據安少社社長張克文 介紹,雙方早在2009年就已建立戰略合作伙伴關系,多年來在版權貿易、實物出口、合作出版等領域達成多種合作。此次合資公司的成立將有助于安少社完善 “走出去”結構,開拓中東市場。

      實力壯大起來的中國出版企業已經不滿足于單純的版權輸出和圖書實物出口,而將目光盯在了直接收購海外優 質出版社。2014年7月鳳凰出版傳媒集團以8500萬美元收購一家美國童書生產商,實現了中國出版業有史以來最大規模的跨國并購。鳳凰傳媒并購的這家美 國公司擁有迪士尼等國際一流品牌的形象授權以及沃爾瑪等全球大眾分銷渠道,是行業內的領軍企業,業務遍及全球20多個國家。通過并購,鳳凰集團直接進入國 際主流出版市場,戰略意義重大。

      2014年8月,廣西師范大學出版社以200萬美元的價格收購澳大利亞視覺出版集團,獲得了其全部優質 圖書版權!爸苯邮召徥菈汛笞约旱淖罴咽侄,”集團董事長何林夏說,“作為走出去的最高境界,資本走出去比版權輸出和實物出口價值更高,有利于直接吸收國 外經驗和全球布局!

      據統計,在海外辦社、辦報、辦刊、辦店、辦廠的中國出版企業數量從以前的鳳毛麟角發展到現在的300多家。

      資本輸出之所以近兩年成為潮流,白冰認為是“條件成熟了”!澳隳懿荒茉趪饨ǚ稚,一要看你國家的經濟實力在國際上的影響力,二要看你國家的文化在國 際上的影響力,三要看企業自身的經營實力是不是足夠!卑妆f,“我認為這三個條件目前都已成熟,正是直接投資開展資本合作的好時機!

      轉變:從版權到資本

      我國出版業“走出去”正在經歷一場深刻的轉變——從版權貿易轉向資本輸出。

      在過往的十幾年中,無論是政府還是出版企業,在談到“走出去”時,下意識地就會把版權輸出作為主要內容。在中外版權貿易長期處于逆差的情況下,如此反應 也在情理之中。但情況正在發生變化。2011年,中國版權貿易總量是24422種,2014年增長到26988種。版權引進品種與版權輸出品種的比例由 2004年的8.6∶1提高到目前的1.6∶1,中外版權貿易逆差大幅縮小。中國已經成為世界上重要的圖書版權輸出國,近年來每年輸出國外的版權數量都保 持在萬種以上!翱紤]到中外之間巨大的文化差異和經濟差異,能保持這么大的版權輸出量其實是很了不起的,但未來如果僅僅把版權貿易作為走出去的主要形式, 繼續增長的空間就不是很大了,走出去需要探索新形式!敝袊侣劤霭嫜芯吭涸洪L魏玉山說。

      江蘇鳳凰出版傳媒集團公司副總經理徐云祥說, 盡管這些年來版權輸出取得很大進展,但版權貿易并未如預期的那樣帶來理想的收益,“單純依靠版權貿易很難使出版走出去獲得爆發性增長,也不能在較短時間內 改變西強我弱的格局,要發展就必須直接收購國外優質企業!彼赋,通過并購,鳳凰傳媒在海外特別是在北美擁有了一個拓展的平臺,獲得了可以和迪斯尼、沃 爾瑪、玩具反斗城等國際知名大企業平等交往的權利,“這在過去是不可想象的”。

      白冰認為,“走出去”要深化就必須要熟悉所在國的法律、 金融、工商、稅收和出版業的細節,而這些是單純的版權輸出做不到的。他說:“版權輸出只是淺層次的走出去,只要把版權賣出去,剩下的事就不歸我們管了。你 對于當地的圖書市場、對當地的讀者閱讀傾向、對當地的金融法律等還是不了解。而直接在當地開分社,直接在當地運營,情況就完全不一樣!睋榻B,埃及的圖 書市場和中國完全不同,埃及的圖書基本沒有定價,隨行就市。而且,埃及不像中國有一個大的圖書批發的中盤,有發行集團負責營銷,埃及的出版社都是自辦書 店,你賣我的書,我賣你的書。所以,不可能照搬國內的出版發行經驗!斑@樣的經驗是賣版權得不到的!卑妆f。

      孫建江指出,有的版權輸 出表面看來是有錢賺的,但那是因為可以申請政府對“走出去”的補貼,去掉補貼,就可能虧錢。而且,這些賣給歐美國家出版社的圖書在市場上的銷量究竟怎么 樣,也很難說!啊叱鋈ァ罱K要依靠市場,不能靠政府。政府當然要鼓勵和扶持,但出版企業自身應該以市場化手段走出去!睂O建江認為,通過并購走出去顯 然比靠輸出版權的效率要高,又不會受制于人,對中國出版人熟悉國際市場大有裨益。

      準備:在難與不難之間

      幾位出版界人士指出,海外分社直接在當地運營,最缺乏的仍然是人才!巴庹Z人才哪怕是小語種人才,還比較好找,難的是既懂外語又懂出版,最好還能熟悉當地法律、金融等方面的常識。復合型人才是最難找的!卑妆f。

      “中國出版人不要把在國外運營企業想象得太難,其實沒那么難!毙煸葡檎f,鳳凰傳媒派出了兩位同事在美國分公司工作,同時聘請了一位華裔的財務總監。得 益于前期的溝通和準備做得充分,幾位中國同事與美國同事相處融洽。在完成交割后,新團隊接手的第一個項目就是出版發行根據迪斯尼同名動畫片授權的圖書《冰 雪奇緣》,結果該書在美國發行量接近500萬冊,創造了該公司有史以來的最高紀錄!爸袊似窗,我們這30年改革開放造就的拼搏精神和執行力是別人比不 了的,中國出版人的敬業精神和專業素養不比外國人差。這是最讓我們驚喜的一點!毙煸葡檎f。

      不過,徐云祥也指出,跨國并購不能打無準備 之仗,一定要做好長期規劃。鳳凰傳媒早在“十二五”之初就把“走出去”列為重要戰略目標,并通過多種方式積極探索:加大版權輸出力度,在英國、美國、加拿 大、智利、澳大利亞、新加坡設立分支機構,與國際出版巨頭阿歇特成立合資公司。這樣一步一步扎扎實實走過來,鳳凰傳媒就了解了國內外市場環境,熟悉了資本 合作模式,積累了資本運作的經驗,為下一步直接并購做足了準備。

      徐云祥特別提醒國內同行,開展海外并購需要注意兩點。一是做好充足的準 備,使自身具備必要的品牌影響力、運營管理能力、良好的溝通能力……“否則就不要輕易‘走出去’,更不能為了‘走出去’而‘走出去’,不能為了博取轟動效 應而‘走出去’!倍前盐蘸檬召弻ο蟮馁|量,不能把夕陽產業并購進來,“不要把別人的爛白菜當成自己的美味佳肴,要充分調研,理性客觀地看待并購!

    網友評論

    留言板 電話:010-65389115 關閉

    專 題

    網上學術論壇

    網上期刊社

    博 客

    網絡工作室