• <li id="uuuuu"></li>
    <li id="uuuuu"><tt id="uuuuu"></tt></li>
  • <li id="uuuuu"></li>
  • <li id="uuuuu"></li>
  • 中國作家網>> 新聞 >> 各地文訊 >> 正文

    IP開發與編劇原創,究竟在爭什么

    http://www.jchcpp.cn 2015年12月07日08:36 來源:中國文化報 何厚今

      日前在天津的一個影視論壇上,阿里影業副總徐遠翔的一些言論在編劇圈內引發了相當大的爭議。雙方爭論的源頭在于,徐遠翔提出讓編劇退出影視劇的前端開發,將故事的前端創意權利交由粉絲與觀眾來決定。這種爭論從論壇現場逐漸蔓延到互聯網上,引發了一場IP開發與傳統編劇創作之間關系的大討論。

      說到這里,我們首先要解釋一下IP究竟是什么。這個詞兒時髦一年多了,大家都在喊、都在叫,其實卻很少有人仔細思考過IP究竟是什么概念。

      翻翻英文詞典就會發現,這個縮寫代表著很多不相關的意義。而當前所說的話題,IP這一縮寫的基本解讀應該是——知識產權,也就是intellectual property right。那為什么以前我們不用IP這個詞,而常用版權、知識產權這類說法呢?因為在互聯網上的IP一詞可以指代普遍意義上的知識產權這一提法。IP一詞又是Internet Protocol(互聯網協議)的縮寫,也含有唯一性的解讀。為了區分發端于傳統意義上的知識產權,互聯網企業便將這兩種IP概念糅雜在一起,提出了基于互聯網生發的知識產權這一概念——IP。

      國人喜歡跟風趕時髦,互聯網投資又火熱,一下子IP這個詞兒就叫開了。所以現在不論是線上、還是線下,都在使用IP這個概念。放到影視行業中,所謂的IP與編劇創作之間的區別就是,前者是基于成熟的版權資源開發影視產品,后者是從零開始進行內容創作。而此次爭論的焦點,就是編劇在這個兩種并行環境中所處的位置。歸根結底就是影視劇到底應該改編還是原創,改編與原創的話語權在誰手里。

      其實,這也不算是什么新問題,而是一個貫穿電影史的老問題。中國第一部電影《定軍山》就是一個很典型的“IP開發”思維下的產品。三國故事、京劇經典劇目、“譚叫天”的粉絲效應,無一不是當代版權開發的經典思維,只是那時候豐泰照相館的老板不知道有IP這個詞兒。電影百年的發展歷史中,不論是經典名著,還是暢銷小說,都有大量的優秀作品出現?蔀槭裁醇韧巹儗τ诟木幍膽B度沒有這么激烈呢,這大概源自對網絡版權作品的某種不認同。

      《何以笙簫默》、《瑯琊榜》、《花千骨》等幾部今年特別火爆的影視劇,其版權資源都不來自于傳統的文學創作方式,它們無一例外都是網絡小說。一方面,網絡小說在主流評價體系中一直存在身份缺失;另一方面,這種基于網絡讀者粉絲群的影視開發過程,讓編劇的話語權和關注度進一步降低。爭議觀點中讓編劇退出前端開發的想法,也是基于這樣一種狀況產生的。讓粉絲來寫故事,在導演的帶動下,由編劇完成后面的技術性工作。這樣的創作方式無疑會讓編劇覺得被輕忽,反彈也可想而知。

      實際上,作為互聯網企業,目的十分簡單:砸碎舊秩序,創造新秩序?梢膊荒芊裾J一點,互聯網思維是全盤商業化和資本至上的。在這種前提下,筆者所擔心的不是舊秩序的倒塌,而是新秩序是否能建立。也就是說,中國已經極其商業化的編劇狀態是否會進一步惡化。因為,以目前的情況來看,中國互聯網企業砸碎的能力,遠遠大于重構的能力。

      編劇們其實也不用憤怒,不必叫喊。世界范圍內都在鬧劇本荒,連好萊塢也是一樣的。作為影視創作的根基,編劇是有責任的!蛾J關東》的編劇高滿堂當時說了這樣一段話:“我愿意贈送我們編劇一句話——我們捫心自問,我們中國電視劇這些年出什么好作品了?我們再捫心自問,我們這些年做了什么?”所有的同行們是不是都應該思考一下這兩個問題呢?不要總用大眾趣味做自己藝術水平的擋箭牌,不要總拿藝術追求當自己乏味劇本的遮羞布。不管是改編還是原創,都應提升自己的職業能力,謹守職業操守。當然,也不要總想設置行業壁壘,把編劇這個行業圈子化、封閉化。在如今的資訊條件下,壁壘和圈子都會被輕易打破。

      網絡化的IP開發和傳統的創作行為究竟哪個更好,這不是某個人能回答的問題。真正的裁判是市場和觀眾,因為資源是有限的,而觀眾的需求是無限的。正是他們需求水平的不斷成長,才使影視行業一路高速發展而來。觀眾的成熟,必然催動市場的成熟。未來IP的開發價值的認定,必會脫離數據的崇拜,回歸內容的充實。

    網友評論

    留言板 電話:010-65389115 關閉

    專 題

    網上學術論壇

    網上期刊社

    博 客

    網絡工作室