本報訊 (記者鄭苒)11月9日,2015年“全國文化外宣翻譯高級研修班”在北京開班。中宣部對外推廣局副巡視員趙順國、文化部外聯局副局長朱琦等出席開班儀式。來自全國各省(區、市)近150位外事工作負責人、翻譯骨干參加研修班。
趙順國表示,當前,對外宣傳和對外文化交流工作擔負著講好中國故事、傳播好中國聲音、弘揚中華文化、增進中國與世界溝通交流的光榮使命。提升翻譯工作水平對于進一步塑造中國良好國家形象、增強中國文化軟實力有著十分重要的意義。
朱琦認為,大力提高文化外宣翻譯水平,有助于文化機構和文藝工作者進一步拓展和深化國際合作,舉辦更多內容豐富、形式多樣的國際文化活動,圍繞堅持中國道路、弘揚中國精神、凝聚中國力量,充分發揮思想引領、輿論推動、精神激勵和文化支撐作用,為推動國際文化關系的發展、增進中外人民的理解和友誼貢獻新的力量。
此次研修班將持續至11月13日,包括政策學習、翻譯實踐、作業練習、座談交流等形式,內容涉及文化、外宣相關專業領域。
研修班由中宣部對外推廣局和文化部外聯局主辦,中央文化管理干部學院和中國譯協對外傳播翻譯委員會協辦,中國外文局教育培訓中心承辦,中國文化譯研網支持。








