嘉賓們品讀《百家講壇系列·十二個漢字品歷史》
作者:張一清
會場2015年11月11日,由《百家講壇》主講人、《中國漢字聽寫大會》文化嘉賓、教育部語言文字應用研究所普通話和語言教學研究室主任張一清撰寫的新書《百家講壇系列·十二個漢字品歷史》品讀會在北京舉行。蒙曼、譚景春作為嘉賓出席本次活動。
接力出版社總編輯白冰在會上分享了本書出版在普及歷史知識、推廣漢字文化等方面的社會文化價值。各位參會嘉賓從如何探索歷史中的漢字能量為話題,探討了漢字作為中華文化的重要載體和獨特元素所蘊含的能量和意義,并從大歷史的角度探討了中華漢字對于朝代更迭和社會發展所產生的潛在但巨大的影響。
在《百家講壇系列·十二個漢字品歷史》中,張一清從人們熟知的王朝名稱入手,將漢字的“義”與“意”同歷史的變遷巧妙融合。全書圍繞中國歷史上十二個王朝名稱展開,梳理歷史更迭的線索,盤點風云變幻往事,為讀者揭示出王朝名稱用字背后的萬千玄機和無窮奧秘,讓讀者在品味歷史文化知識的同時,感受到古人的智慧,并感受到漢字所承載和傳達的巨大能量。張一清通過自己的研究和積累,將卷帙浩繁的漢字文獻同口耳相傳的只言片語逐一穿起,為讀者在講解漢字知識的同時,展現了一幅貫穿王朝歷史的多彩畫卷。
同時,書中大量有趣詳實的文化常識也是本書的亮點之一:倉頡是否真有其人?“夏”朝的命名和夏天有關嗎?中國人為什么被稱作“華夏兒女”?孔子為什么最推崇“周”朝?“秦”是“春秋”二字各取一半嗎?漢族的稱謂是來源于漢朝嗎?“唐人街”的名稱來源于唐朝嗎?宋體字是怎樣由來的?蒙古族竟然有中原人的基因?“明”朝和“日月神教”有聯系嗎?這些趣味盎然的小知識使讀者在輕松愉快中品讀歷史、品味漢字。
南京師范大學教授酈波評價:“聽張一清講漢字,就好比是坐在茶館里,聽一個有趣的人講故事,他會時不時地抖出一個漢字,即使你認為你對它萬分熟悉,它仍然讓你有恍然大悟的感嘆。在這感嘆和頓悟中,你不由地對那些漢字背后的歷史和文化產生了一些想法”。
此次新書品讀會圍繞《百家講壇系列·十二個漢字品歷史》,從更大的范圍和更廣闊的視野對漢字和歷史的關系,以及漢字在歷史中的能量進行了討論。蒙曼從歷史學的專業角度,簡述了唐朝的歷史面貌和發展特點,并同書中相關部分結合,向讀者闡釋了唐朝建立者的政治構想,使讀者在擴展了思路,也為本書進行了新的解讀。譚景春回溯了歷史上國家對于漢字的推廣和普及的過程,從漢字的統一,到書院的興起,再到國家文化教育制度的建立,在這些貫穿中國歷史的舉措中,漢字所傳播的思想及其背后價值觀對人們的影響,都是漢字能量在歷史活動中的具體體現。
(攝影:超俠)








