• <li id="uuuuu"></li>
    <li id="uuuuu"><tt id="uuuuu"></tt></li>
  • <li id="uuuuu"></li>
  • <li id="uuuuu"></li>
  • 中國作家網>> 新聞 >> 作家動態 >> 正文

    余秋雨:傳統文化藝術不必人人共享 學會珍惜就好

    http://www.jchcpp.cn 2013年02月04日09:50 來源:大眾日報

      余秋雨新近出版的《何謂文化》入選《出版人》雜志和鳳凰網聯合評選的“2012年度好書”!吨袊拿}》已進入全國多家媒體統計的“2012年度中國散文排行榜”。目前社會上的閱讀潮流偏向于輕松、嬉謔、怪異、刺激,而這兩部具有思辨高度的著作,在網上的關注度一直都很高。連作者本人也未料到會招引來那么多年輕的眼睛。特別是《中國文脈》,到底有著怎樣的不同之處?表達了什么文化觀點?且看作者自己的回答。

      問:《中國文脈》非常冒險,竟然把三千年的文學進行了等級梳理。多數論斷都很嚴格,與學術界的“共識”很不相同,但細細想來卻合情合理。經你這么一理,中國文學的第一等級顯得那么稀有,又那么珍貴。這對于年輕的讀者、繁忙的讀者,都大有好處。常見的學術界,很多研究常常圍繞著一些很瑣碎的層面,越纏越讓人不知筋脈。你這樣做,是想引導讀者跳出這種泥坑嗎?

      答:不。不同的等級都有研究的價值,不要去嘲笑那些“泥坑”里的辛勤勞動。但對多數人群而言,確實需要披沙揀金、由博返約。這就像我們到一個陌生的國家去旅游,時間有限,當然要選擇一些真正重要的景點,而不能相信每個村莊伸出的招引之手。

      問:你在書中明確指出,所謂中國文脈,是指中國文學幾千年發展中最高等級的生命潛流和審美潛流,在多數情況下,這股潛流既不是官方主流,也不是民間主流,而且體量不大,時斷時續。這個判斷,與多數人的想法很不一樣,因為多數人總會在官方主流和民間主流中尋找文脈。你是不是覺得,他們的那種尋找是錯誤的?

      答:不是錯誤,而是在等級上出現了偏差!暗燃墶,這是修治文學史和藝術史的基本標尺。我在書中用十六個字來概括目前大家經常遇到的文化困境:“文脈既隱,小丘稱峰;健翅已遠,殘羽充鵬”。

      問:現在網絡傳媒間討論中國傳統文化,有兩個完全相反的極端傾向。其中一個極端認為,只要是文化上的老東西,什么都好,都具有國際競爭力。他們最常說的一句話是“越是民族的就越是世界的”。

      答:哈,中國文化界最早批判這種提法的,就是我。在鳳凰衛視的談話節目《秋雨時分》中反復論述,還寫了文章發表。我說,如果“越是民族的就越是世界的”,那么,為什么中國從近代以來還要那么多志士仁人前赴后繼為現代化而奮斗?為什么三十年前還要改革開放?一個民族的文化符號要進入世界語匯系統和當代審美系統,必須經過極為嚴格的篩選、升級、交溶、解構、重構。

      問:但是你也沒有支持另一個極端,那就是有些“知識精英”根本看不起中華文化,一味地蔑視和鄙薄。有人說,《中國文脈》以三千年的最高輝煌回答了他們,這是你的意圖?

      答:不是。我從來沒聽說過那種蔑視和鄙薄中華文化的言論。即使在美國各著名大學巡回演講期間,我遇到的那些最傲慢的西方學者,對中華文化也是極為尊重的。我不明白,當代中國學人蔑視數千年中華文明的膽氣來自何方?其實,人們可以不去攀登喜馬拉雅山,卻不能否認它的高度。

      問:現在還出現了第三種潮流,有人聲稱中國文脈出現了“大斷層”,卻又極度頌揚民國時期的文化。有人還認為,民國時期的文言文就證明了中國文脈的基礎還在。

      答:從宏觀上看,民國時期的文化和文學都不太行。只要用國際坐標和歷史坐標來看,就能明白。兵荒馬亂,學風支離,文心恍惚,怪不得誰。至于民國文言,從整體而言,是一種低等級的“文牘體”,只能嚇唬一下今天完全不熟悉古文肌理的人。我在《中國文脈》中一再論述,中國古代至文,以漢為極!疤扑伟舜蠹摇奔釉谝黄,也比不過一個司馬遷。至于古文余緒,最后幽光一閃,在晚明小品。以后文章,哪怕是桐城派,都已上不了等級。清代文學真正上等級的,是用白話文寫的《紅樓夢》。

      問:《中國文脈》中專門有一篇是綜述中國書法史的,但是,現在年輕人對書法藝術了解不多,對此你是不是感到沮喪?

      答:不沮喪。好東西不必普及。我擔心的倒是人人都能動筆的“書法村”之類。我在書上寫到過,北魏時期留下的山間斷碑,在夕陽和荒草間展示著獨孤的驕傲,這就特別讓人神往。遺憾的是,我們現在對文化藝術的態度,民粹主義在文化上的一大弊端,就是所謂“人人皆能共享”!吨袊拿}》要堅持一個事實:古今中外最優秀的作品都不是這樣,包括書法在內。對于中國文化史中最高等級的稀有財寶,年輕人學會瞻仰,學會珍惜,學會保護,這也就可以了。不可能人人都會摹仿和“克隆”。

      《中國文脈》

      余秋雨 著

      長江文藝出版社

    網友評論

    留言板 電話:010-65389115 關閉

    專 題

    網上學術論壇

    網上期刊社

    博 客

    網絡工作室

    无码中文字幕人成电影