莫言獲得諾獎后,瑞典人馬悅然為更多的國人所了解,他是諾貝爾文學獎終身評委之一,而且是惟一懂中文的評委,更是莫言的御用瑞典語翻譯陳安娜的老師,被公認為是中國文學走向西方世界的重要推手。日前,他攜夫人陳文芬赴上海為一位中國作家的新書發布會助陣,據說,這也是他首次參加中國作家的新聞發布會。
這位低調的作家就是曹乃謙,應縣下馬峪村人,現供職于山西省大同市公安局。他在海內外擁有廣泛的影響,作品被譯為英文、法文、德文、日文、瑞典文等多種文字出版。馬悅然評價曹乃謙說:“我自己認為他的文學藝術成就非常高。我最大的希望是曹乃謙的小說在臺灣出版之后,大陸的出版界會發現他是當代最優秀的中文作家之一!瘪R悅然還表示,“在我看來曹乃謙是中國最一流作家之一,他和李銳、莫言一樣都有希望獲得諾貝爾文學獎!
從 《到黑夜想你沒辦法》、《佛的孤獨》到《最后的村莊》,曹乃謙他悲欣交集的雁北故事,質樸的山西口語直抒胸臆。對于獲得諾獎和出名的話題,他的回答質樸的近乎可愛,“但是我本人卻沒有半點這方面的想法,騙你是小貓小狗!
生活中的曹乃謙,正在和疾病抗爭。出席新書發布會時,簽字的時候他的手是抖的!拔业玫氖悄X血栓,已經有四年多了,差不多每年都要發作好幾次。四年當中有兩次是大發作。右邊的身子麻木,舌頭僵硬得說不清話。趕快住院治療。小發作時,十幾秒種就過去了,大夫稱作是一過性的腦缺血,也就是因為腦血管里的血栓造成的。大夫說我弄不好的話,就要癱瘓,我很害怕。我不怕死,可我怕癱瘓。我現在聽了大夫的,不喝酒不吸煙,不吃豬羊肉,不敢生氣,不敢休息不好。小心謹慎地休養著!
他旋即說:“現在我一拿鋼筆寫字,手就顫抖。用毛筆寫,反而好些。那天忘了提醒他們給準備毛筆,那樣,效果會好些!
曹乃謙的寫作方式類似音樂的演奏,其實,他也是音樂家,從小學吹口琴,后來也學會了橫笛、二胡、豎簫、三弦等樂器。他很喜歡唱民歌、而且唱的非常好!翱上У氖,我得了腦梗病,要不然我非在這個場合下向朋友們展展我唱要飯歌的才藝。就和我寫小說一樣,我一寫就進去了,進了我的小說里,進了我的情節里,細節里。我一唱歌也是這樣,就進去了!悴惶裟愕目嗖搜骂^上站,把你哥哥我的心兒攪亂’ 唱著唱著,我的眼前就不是記者們了,就出現了崖頭,出現了站在崖頭上的要命鬼!








