中國作家網>> 舞臺 >> 資訊 >> 正文
廣州大劇院年度歌劇《卡門》即將登場
6月27日,廣州大劇院年度歌劇《卡門》即將登場,與羊城觀眾見面。作為英國科文特花園皇家歌劇院在新世紀的代表作品,英國劇方對于廣州的復排工作十分重視。從2006年的出版就參與其中的導演鄧肯,提前一個月來到廣州進行排練。近日,鄧肯在彩排間隙接受了本報記者的專訪。
復排歌劇
不是重建房子
廣州日報:我們很好奇怎樣的契機,讓您與廣州結緣?
鄧肯:我是從2006年首版開始就參與制作這個版本的《卡門》的,對我來說它很珍貴。當我知道另一個也可以勝任導演之職的同事一定沒空來的時候,我就排開了其他檔期。因為我不想因為我們沒時間,就讓其他導演通過看DVD來執導,那樣會缺乏原汁原味。
廣州日報:您是擔心哪方面的“原汁原味”被歪曲?
鄧肯:一個導演通過看DVD來執導不是不可能,因為有畫面、有譜子,而且我們的譜子很詳細地寫到了心理活動。但是復排歌劇與建筑師建房子是不一樣的。建筑師畫好圖,工人就能建,但是歌劇是人組成。每個演員都有當下的狀態,怎樣將人的狀態發揮到極致,又尊重原版的意圖?只看DVD是做不到我們的精髓的。
廣州日報:您所說的“精髓”指的是什么呢?
鄧肯:我們在意的是觀眾看完之后能感覺到這樣的故事與情感不只是在舞臺上表演,而是有共鳴的,是我們在生活中會發生的,都能感受到的。
一點特別足以叫好
廣州日報:現在中國各大劇院都在做自己的歌劇,對這股熱潮,您怎么看?
鄧肯:當你們有這種欲望、訴求的時候,就是時機了!但我們這次從指揮、導演到合唱團都是全西方的。每一個國家都會有自己想創新的方向,我很期待多一個中國視覺。即便是西方的作品,當導演、指揮等全是中國人的時候,也會產生不一樣的效果。
廣州日報:只是現在中國的歌劇院好像一味地在比拼豪華,看誰的制作大。
鄧肯:這種“高大上”當然是歌劇的一種表現方式,但并非唯一。我能理解為什么很多中國觀眾會被此吸引,你們文化傳統中自古就有喜歡華麗、壯觀的因素。但小型的也有它的吸引力,就像中國經濟正在改變自己的發展方式一樣,人們對于歌劇的欣賞方式也會更多樣化。
廣州日報:那么在您看來,一部好的歌劇需要怎樣的因素?
鄧肯:從廣義來講,一部好的歌劇,需要好故事、好音樂、好舞臺、好服飾等各種因素。但所有的表演藝術都一樣,但是并非所有都好才是真的好,可能只是一方面很突出,就能帶你突破好與普通的界限,帶你進入一個魔幻的世界。而很多因素都很好時,就會帶給你難以言表的觀看體驗。記者 范協洪








