中國作家網>> 舞臺 >> 資訊 >> 正文
中新網紐約3月28日電(記者 阮煜琳)中國國家話劇院的話劇作品《理查三世》正在美國紐約上演。該劇運用了大量中國元素,是代表中國的“中文普通話版本”的《理查三世》。
莎士比亞筆下的《理查三世》描寫了這位短暫在位的國王,以全部的生命與智慧投入到篡奪王位的陰謀中,利用謊言、欺騙與殺戮將自己的勃勃野心轉變為血腥的現實。中國國家話劇院副院長王曉鷹執導的《理查三世》“是代表中國的中文普通話版本”。
據介紹,這部戲演的內容完全按照莎翁劇本,人名和地名都不改變。但從外形上來看卻是一個中國戲,包括中國化的人物造型、中國戲劇的表演身段、京劇韻白等。該劇舞美造型也運用了大量中國元素,宣紙做背景的舞臺,身穿漢服的人物,中國傳統戲曲的表演形式,處處洋溢著中國味道。國家京劇院的張鑫等三位演員加入演出。
在2012年的倫敦環球莎士比亞戲劇節與文化奧林匹亞演出時,這部莎士比亞關于權力和猜疑的邪惡恐怖秀就受到了觀眾的廣泛喜愛與評論界的大力好評。此劇用普通話表演,配有英文字幕,其關于欲望、權力、野心與嫉妒的主題深刻展示了人與人之間永不停歇的勾心斗角。中國國家話劇院的劇目在北京的三個不同地方上演,幷同中國最好的劇作家和導演合作。他們開拓性的制作體現了21世紀中國戲劇的嶄新面貌。
《理查三世》于3月26—30日在紐約大學斯格爾伯表演藝術中心首次上演,這是紐約大學2014年“視覺與聲音-中國系列”的活動之一。








