中國作家網>> 民族文藝 >> 資訊動態 >> 正文
由四川大學中國藏學研究所與哈佛大學燕京學社共同主辦的“7至17世紀西藏歷史與考古、宗教與藝術研究國際學術研討會”日前舉行,來自哈佛大學、萊頓大學、芝加哥大學、筑波大學、北京大學、西藏社會科學院、四川大學等國內外藏學學者60余人圍繞西藏中古時期的宗教、考古和藝術等諸多方面的問題進行了深入的討論。
吐蕃時期的考古與經文翻譯中的新發現
近20年來,陸續在西藏、四川、青海發現十余處吐蕃時期的佛教造像遺跡,數量眾多的吐蕃佛教石刻多以大日如來造像為主尊,體現了吐蕃時期大日如來信仰的流行。從造像風格可以看出印度、尼泊爾和漢地文化對其的影響。
陜西省考古研究院張建林在發言中指出,“中外學者論及‘唐蕃古道’時大同小異,所依漢文文獻不外唐蕃使臣往來及兩次唐公主進吐蕃的相關記載。而藏、川、青一帶多有吐蕃佛教造像,從青海玉樹至四川石渠,再至西藏江達和芒康,南北貫通,形成了一條與唐蕃古道并存的佛教傳播路線,以青海玉樹為節點,南通南詔,西通吐蕃腹地,北接絲綢之路”,這些地區的史料都可多加研究。
荷蘭萊頓大學喬納森·艾倫·斯科教授指出,“現在收錄于西藏大藏經甘珠爾中的經典大多數譯自梵文,但是,人們很早就知道,里面也能找到一些譯自漢文的經典。另外,敦煌文獻也表明了一些經典是由漢文譯成藏文的,此前人們并未充分認識到這些文獻的價值”。喬納森·艾倫·斯科通過《恒河上優婆夷會》和《阿彌陀經》的藏漢文對比,發現這兩部藏文佛經都是譯自漢文的經典。除此之外,喬納森·艾倫·斯科教授在藏文大藏經中還發現了研究其它類似的藏文佛典,并認為這為中古時期藏漢文化交流提供了更多有利的線索。
力求將西藏西部的歷史、藝術與考古研究還原
西藏自治區文物保護研究所夏格旺堆,作為2004年“象泉河流域考古調查”項目的成員,一直關注位于噶爾縣門土鄉境內的卡爾董遺址中發掘出的一尊青銅雙面神像。通過這尊青銅神像突出的“相背的雙面”、“屈膝彎手”等的外觀特征,與印度火神阿耆尼形象做比較,夏格旺堆指出這尊青銅神像極有可能是印度教的一種火神形象。
隨著象雄王國及其文化被人文研究者關注,對象雄文化的研究工作也在不斷推進。其中對象雄王國的中心穹隆銀城堡的研究也在不斷地提升,主要以考古發掘和文獻歷史研究為主。西藏社會科學院宗教所頓珠拉杰根據苯教文獻的記載,認為苯教信徒奉為圣跡的“穹隆卡爾董”遺址與“穹隆銀城堡”有著重要的關聯。頓珠拉杰指出,通過近期的考古發掘,發現象雄王國早在兩千年前就已開始與中原文明有交往關系?柖z址不僅是古城堡遺址,而且也是重要的苯教圣地之一。
西藏宗教文獻研究的新方法與新思路
《吉祥喜金剛本續》和《吉祥勝樂本續》是密乘佛教無上瑜伽部母續中兩部最主要的典籍(宋代通常譯作“大教王經”)。
中國人民大學教授沈衛榮通過對比宋、西夏、明三種漢譯的《吉祥喜金剛本續》,發現西夏和明代兩種譯本均是嚴格按照原本的意義翻譯,文字各有千秋,前者樸素,后者雅致,皆不失為十分優秀的譯作。他指出,宋代漢譯的《吉祥喜金剛本續》,十分不準確,漏譯和錯譯的地方也不少,因而也沒有流傳下來,在宋代幾乎也沒產生什么影響。
西藏佛教的各個教派,除了共通的佛教傳承外,不同的歷史背景下,亦各自傳承不同的密教修持,而形成教派的修持特色,其中噶舉派特別接受所謂“大印”和“那若六法”的修持教授。臺北故宮博物院劉國威指出,自噶舉派的祖師岡波巴所教導“俱生和合”之始,歷代噶舉派祖師就各自修行特色上多有發揮,形成各類不同的大印教授。但是由于岡波巴在見到其師密勒日巴之前,曾為噶當派僧人,他的見地在某方面并不全是噶舉派的傳承。據他介紹,在現存噶舉派祖師阿底峽著作中,發現有兩部與“俱生和合”相關的著作,一部是噶舉派傳統《大印俱生和合而擐甲之口訣》,另一部是今年發現的《俱生和合教誡總集精要》。
目前出版的120卷的《噶當文集》中所收錄的藏文文獻主要來自哲蚌寺和色拉寺等寺院的收藏。這些文獻的作者大部分活躍在公元11到15世紀,并且與衛藏地區的六大古寺關系密切。這六大古寺包括桑浦內鄔托寺、熱堆寺、蔡貢塘寺、嘎東寺、覺魔隆寺和蘇浦寺。哈佛大學劉翠蘭指出,通過對這些著作的年代、題記中的著者信息以及著者相關的地理信息的研究,可以發現盧梅楚臣希熱(公元10世紀)從安多傳承而來的下部戒律在公元11世紀至15世紀的衛藏地區主要是以桑浦寺和蘇浦寺為中心,通過口頭教授和本土學者的戒律注疏來傳播的。
歷史文獻表明西夏元明時期漢藏文化交流突出
四臂觀音咒語為“嗡嘛呢唄咪吽”,因此,四臂觀音常被稱為“六字觀音”,與六字真言緊密聯系在一起。六字真言有藏文史籍“天降玄秘”的記載和吐蕃經典《寶篋經》印證,因而四臂觀音連同六字真言常被認為是整個藏傳佛教藝術史中的早期圖像和陀羅尼咒語。
首都師范大學漢藏佛教美術研究所謝繼勝認為,雖然起源于東部或中部印度的四臂觀音圖像例證最初見于公元11世紀前后,繼而衍傳至西藏西部,但衛藏腹地大規模出現四臂觀音圖像是在公元14世紀以后;盡管《寶篋經》提到修習六字大明咒必須進入有六字大明王的曼荼羅壇場,但四臂觀音像的應用與流行與六字真言并無直接的對應關系,六字真言在藏傳佛教流傳地區的盛行當在公元14世紀以后。并指出,探索四臂觀音與六字真言的演變史可以勾畫公元11至14世紀前后藏、漢、回鶻、西夏、蒙古等多民族政治文化交流的軌跡,并印證了元以來多民族文化的趨勢特征。
《奈巴教法史——古譚花鬘》系元代藏族史學名著,由奈巴班智達·查巴門蘭洛追所著,成書于公元1283年。西藏大學中國藏學研究所所長次旦扎西認為,此書體現了古代藏族先民具有政治、軍事內涵的境域觀,表明民族區域觀念已被藏族史家廣泛認同,具有明確的治史目的。從史料來源上看,眼光不局限于歷史著作,對碑刻等重要史料也給予充分重視并加以利用?傊,該史書是一部不可多得的元代藏族教法史。








